Яндекс.Метрика
Институт Иностранных ЯзыковРоссийского Университета Дружбы Народов

Новые ритмы в изучении иностранных языков

      19 сентября 2020 г. Институт иностранных языков в онлайн-формате провел открытую лекцию «Современные информационные технологии в обучении иностранным языкам».

      Лектор – кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры теории и практики иностранных языков ИИЯ РУДН Наталья Максимовна Непомнящих. В Институте иностранных языков РУДН она преподает практические («Практический курс первого иностранного языка», «Практика перевода первого иностранного языка» и др.) и лекционные курсы («Информационные технологии в лингвистике (в переводе)», «Квантитативная лингвистика и новые информационные технологии») будущим бакалаврам и магистрам лингвистики.

      Лекция была посвящена использованию компьютерных технологий и Интернет-ресурсов в обучении иностранным языкам, в том числе с учетом особенностей овладения и преподавания иностранных языков в период пандемии.

      По мнению Натальи Непомнящих, включение технологий в общешкольное обучение означает, что учащиеся также будут развивать навыки цифровой грамотности одновременно с изучением иностранного языка, что немаловажно в современном мире.

      Современный мир не представляется без использования компьютерных технологий. Это общепризнанный факт, который подтверждается эффективностью внедрения современных информационных технологий в сферу лингвистического образования. Их спектр очень разнообразен. А способы использования в аудиториях и классах по всему миру стали центральным вопросом в методике преподавания.

      Лектор подробно рассказала о ресурсах, которые могут быть максимально полезными как для начинающих, так и для уже освоивших несколько ступеней иностранного языка. По мнению кандидата филологических наук Натальи Непомнящих, в числе лидеров в данной области можно назвать Oxford University Press, Macmillan, Pearson, и др. На таких ресурсах как BBC Learning English или Merriam-Webster Dictionary Online возможно не только пополнить свой словарный запас, развить и улучшить навыки аудирования, но и получить доступ к библиотечному фонду, принять участие в викторинах и др. Словом, подготовиться к поступлению в Институт иностранных языков РУДН и выбрать профили обучения «Перевод и переводоведение», «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», «Европейский регион», «Психология образования», «Теория коммуникации и международные связи с общественностью (PR)», «Теория коммуникации и синхронный перевод», «Психолого-педагогические основы организационно-управленческой деятельности».

      Английский язык в ИИЯ является обязательным на всех направлениях подготовки. Второй язык – европейский или восточный – студенты выбирают исходя из своих лингвистических предпочтений.
  

      Лектор также познакомила слушателей с опытом преподавания иностранных языков и таких дисциплин как «Практический курс первого иностранного языка» и «Квантитативная лингвистика и новые информационные технологии» в эпоху пандемии в Институте иностранных языков РУДН.
 
все новости